伏地魔眯起了眼睛,但是西尔弗依旧能从他眯缝的双眼中看到邪恶的红光。。他那没有鼻子的苍白脸上泛出一丝古怪的神色。
“看来上回见面后你回去好好打听了一下自己的曾祖父?”伏地魔踩碎了自己脚边的一个不知名小动物的颅骨。“你的祖父终于肯告诉你关于那个老家伙的事情了么?”
“我的祖父至今仍不愿意提起他,我通过别的渠道知道了一点关于你和我曾祖父之间的事情。我非常抱歉,听说你在西尔弗家过的并不是很愉快——”
“闭嘴。”伏地魔像是被戳到了痛处,一道红光从他的魔杖中窜了出来,击中了西尔弗身边的一只陶罐,把陶罐打得四分五裂。
“看样子这传言不假。”西尔弗说道,“我说三强争霸赛的时候你为什么没要了我的命,想来是我的曾祖父在你身上留了什么暗手吧,你杀不了我。”
伏地魔像蛇一样的瞳孔收缩起来,“你确定吗?西尔弗?”
一道魔咒擦着西尔弗的脸飞过。西尔弗只觉得自己的脸火辣辣地痛了起来,要是被这魔咒给击中的话,那可就不好玩了。
“我肯定,伏地魔,你为什么不用索命咒呢?试试看你能不能杀掉我?”
“哼!”伏地魔愤恨地漫无目的地朝四周发射着各种各样的魔咒,把有求必应屋里的各种无用物什打得四分五裂。
西尔弗觉得伏地魔的精神状态很不稳定,他甚至连控制自己情绪都做不到了。居然这么容易就被自己的小把戏所激怒,看来他的情况确实很不妙。
“言归正传,伏地魔,你冒着生命危险潜入霍格沃茨不是来重游故地的吧。”西尔弗说道,“你想干什么?”
“我想取回我的东西,我把它藏在这有求必应屋里,但是我现在没能找到它。”
“兴许是被什么人拿走了吧,你离开霍格沃茨都五十多年了。”西尔弗耸了耸肩,“有求必应屋并非是只有你才知道的秘密,任何一个霍格沃茨的学生都可能发现。”
“这不可能,我花了好几年的时间才摸清霍格沃茨的秘密,一般的学生又怎么可能找得到有求必应屋,还正巧地偷走我的宝物?”
“你的意思是?”
“是邓布利多那个老头,还是你?”
“听不懂你在说什么。”西尔弗心知伏地魔是来寻找他的魂器的,为了自身安全起见还是选择了装傻。”
“你不肯说也没关系,我自然有办法达到我的目的。你说让霍格沃茨的学生们一天死一个怎么样?‘
伏地魔用威胁的口吻说道,“也许你的几个小女朋友也会惨遭不幸。”
—————————————————————————————————————————
“坐下吧。”邓布利多落在哈利身边,说道。“谈谈刚才的感想。”
哈利坐了下来,脑子里仍然想着刚才看见的一切。
“他相信这件事的速度比我快得多——我是说,当你对他说他是一个巫师的时候。”哈利说,“海格最初告诉我时,我可不相信。”
“是啊,里德尔巴不得相信他是——用他自己的话说——是‘与众不同’的。”邓布利多说。
“那个时候——你就知道?”哈利问。
“我就知道我刚才看见的那个人是有史以来最危险的黑魔法巫师?”邓布利多说,“不,我根本不知道他会成为现在这样的人。控制者虽然少见,但并不是每个控制者都会成为危险的黑巫师。不过因为理查德的关系,我确实对他很感兴趣。我回到霍格沃茨后就打算密切关注他。”
“你刚才也听见了,对于这样一个年轻巫师来说,他的能力是惊人地完善和成熟——而最有趣、也最不祥的一点是——他已经发现他可以在某种程度上控制这些能力,并开始有意识地使用它们作恶。那只被吊死的兔子,还有被他骗进山洞的那一男一女两个孩子的故事就很能说明问题……我只要愿意就能让他们受伤……”
“理查德西尔弗收养了伏地魔?”哈利问道。
“是的,不过在伏地魔四年级后,他就再也没回到过西尔弗家,用他自己的话说是他独立了。”
“独立了?”
“理查德西尔弗可不是好糊弄的巫师,他收养伏地魔有他自己的想法。想要解释清楚的话恐怕又得花上一整晚的时间。”
“时间又在捉弄我们了,”邓布利多指了指窗外漆黑的天空说,“哈利,真的该睡觉了。”(未完待续。。)
“看来上回见面后你回去好好打听了一下自己的曾祖父?”伏地魔踩碎了自己脚边的一个不知名小动物的颅骨。“你的祖父终于肯告诉你关于那个老家伙的事情了么?”
“我的祖父至今仍不愿意提起他,我通过别的渠道知道了一点关于你和我曾祖父之间的事情。我非常抱歉,听说你在西尔弗家过的并不是很愉快——”
“闭嘴。”伏地魔像是被戳到了痛处,一道红光从他的魔杖中窜了出来,击中了西尔弗身边的一只陶罐,把陶罐打得四分五裂。
“看样子这传言不假。”西尔弗说道,“我说三强争霸赛的时候你为什么没要了我的命,想来是我的曾祖父在你身上留了什么暗手吧,你杀不了我。”
伏地魔像蛇一样的瞳孔收缩起来,“你确定吗?西尔弗?”
一道魔咒擦着西尔弗的脸飞过。西尔弗只觉得自己的脸火辣辣地痛了起来,要是被这魔咒给击中的话,那可就不好玩了。
“我肯定,伏地魔,你为什么不用索命咒呢?试试看你能不能杀掉我?”
“哼!”伏地魔愤恨地漫无目的地朝四周发射着各种各样的魔咒,把有求必应屋里的各种无用物什打得四分五裂。
西尔弗觉得伏地魔的精神状态很不稳定,他甚至连控制自己情绪都做不到了。居然这么容易就被自己的小把戏所激怒,看来他的情况确实很不妙。
“言归正传,伏地魔,你冒着生命危险潜入霍格沃茨不是来重游故地的吧。”西尔弗说道,“你想干什么?”
“我想取回我的东西,我把它藏在这有求必应屋里,但是我现在没能找到它。”
“兴许是被什么人拿走了吧,你离开霍格沃茨都五十多年了。”西尔弗耸了耸肩,“有求必应屋并非是只有你才知道的秘密,任何一个霍格沃茨的学生都可能发现。”
“这不可能,我花了好几年的时间才摸清霍格沃茨的秘密,一般的学生又怎么可能找得到有求必应屋,还正巧地偷走我的宝物?”
“你的意思是?”
“是邓布利多那个老头,还是你?”
“听不懂你在说什么。”西尔弗心知伏地魔是来寻找他的魂器的,为了自身安全起见还是选择了装傻。”
“你不肯说也没关系,我自然有办法达到我的目的。你说让霍格沃茨的学生们一天死一个怎么样?‘
伏地魔用威胁的口吻说道,“也许你的几个小女朋友也会惨遭不幸。”
—————————————————————————————————————————
“坐下吧。”邓布利多落在哈利身边,说道。“谈谈刚才的感想。”
哈利坐了下来,脑子里仍然想着刚才看见的一切。
“他相信这件事的速度比我快得多——我是说,当你对他说他是一个巫师的时候。”哈利说,“海格最初告诉我时,我可不相信。”
“是啊,里德尔巴不得相信他是——用他自己的话说——是‘与众不同’的。”邓布利多说。
“那个时候——你就知道?”哈利问。
“我就知道我刚才看见的那个人是有史以来最危险的黑魔法巫师?”邓布利多说,“不,我根本不知道他会成为现在这样的人。控制者虽然少见,但并不是每个控制者都会成为危险的黑巫师。不过因为理查德的关系,我确实对他很感兴趣。我回到霍格沃茨后就打算密切关注他。”
“你刚才也听见了,对于这样一个年轻巫师来说,他的能力是惊人地完善和成熟——而最有趣、也最不祥的一点是——他已经发现他可以在某种程度上控制这些能力,并开始有意识地使用它们作恶。那只被吊死的兔子,还有被他骗进山洞的那一男一女两个孩子的故事就很能说明问题……我只要愿意就能让他们受伤……”
“理查德西尔弗收养了伏地魔?”哈利问道。
“是的,不过在伏地魔四年级后,他就再也没回到过西尔弗家,用他自己的话说是他独立了。”
“独立了?”
“理查德西尔弗可不是好糊弄的巫师,他收养伏地魔有他自己的想法。想要解释清楚的话恐怕又得花上一整晚的时间。”
“时间又在捉弄我们了,”邓布利多指了指窗外漆黑的天空说,“哈利,真的该睡觉了。”(未完待续。。)