因此,孙老和顾晋两人之只需要一个眼神会意,就能明白这个名单的意义所在,这两位对皮蒙特推荐名单上的华人海商非常之重视,他们立刻决定要逐个接见,挨个进行深入的交流,并决定要以此为契机,初步建立起我们在华人商圈里的人脉关系。
好在皮蒙特也是非常精通此道的,也知道初来乍到的澳洲人需要什么,因此他事先对名单上的每个人都详细地给孙老和顾晋仔细介绍过,包括传闻中的这些华商们的背景,因此,当这些华商陆陆续续登上妮可号的时候,孙老他们已经对这些人有了一定的了解。
然而,双方的第一次接触却发生了不少尴尬场面,一个主要的原因,居然是语言问题。
最先上妮可号的华商是敖家的家主,这是一位儒雅的中年男人,个子不高,但身材结实,面黑薄髯,方脸细目,是比较典型的南人面相。
这位一出现,孙老他们立刻就注意到,敖家的当家人居然没有剃发易服,一身褐色长袍,足蹬黑底千纳底靛蓝缎面布鞋,头戴纶巾,咋一看就是一副大明书生的打扮。
“在下......敖......敖呈德......”
说完这句话后对方一躬到底,然后起身再来了一个标准的双手抱拳见面礼。
“濠镜敖氏族长在此拜见澳洲......联邦各位大人,皮总督信托之幸,敖氏有得忝列于此,若各位大人有所嘱托,呈德不敢不竭力应之......”
大概是登上妮可号的舷梯时有些气喘的缘故,敖家的当家人此时说话有些不连贯,但是可以看出,这位当家人正在努力保持着神闲气定般的从容。
看到敖家的当家人礼数很周到,面带微笑抱拳作揖自报家门,孙老他们几个也赶紧的微笑着躬身抱拳还礼,不过呢,微笑之余,孙老他们几个人却都有些茫然,因为——
听!不!懂!粤!语!
好吧,老敖家确实是真正的澳门土著,说的自然就是真正的粤语,而且还是这个濠镜地方的粤语!
好在皮蒙特也及时发现了这个问题,他赶紧站出来帮忙翻译,于是乎双方的交谈在外人看来很是奇特,对话双方都是汉人,却需要一个欧洲人当翻译才能交流,这确实是一个略显尴尬的场景,然而也没办法,因为更复杂的还在后面。
因为皮蒙特会一点濠镜方言,所以他先把濠镜方言翻译成法语,然后再由徐志翻译成普通话,这一来二去的本来就麻烦,加上再有人临时插嘴,这下把两个翻译都搞得有些焦头烂额。
“魏东篱他们兄弟几个也许能听懂!”
孙老一拍脑门想起了这哥四个,听说这哥几个穿越前曾经在珠三角一带做水电装修,应该会一些粤语,于是孙老赶紧让朱北国去找人。
此时的敖家家主也很快也发现了这个问题,于是他灵机一动,要来笔和纸写了起来,这时孙老他们也明白了,便抹了一把汗开也始用文字书写的方式交流。
然而这回又轮到敖家的当家人抹汗了,孙老他们写的汉字缺笔少划,看得老敖家的当家人一直在摇头叹气。
这些大家族的掌门人谁不是家学渊源的读书人?而且是传统的读书人,如何能容忍如此写汉字的!这要放在族学的课堂上,屁股被家塾先生打烂那就是活该!
好吧,眼下就来个不见为净吧,敖家老爷最后还是放弃了书写交流,然后若有所思地问起澳洲人的老家是不是靠近东瀛倭国。
因为倭国人写汉字也有用片假的,只不过倭人的那种汉字看起来残缺得比澳洲人的字更严重而已,但所谓五十步不笑百步,总之在敖家族长看来,就凭对方这一手汉字,这澳倭系出同源是无疑的了。
“恕在下唐突相询,贵国可是来自东洋大海之上?”
敖呈德一脸真诚地问道。
孙顾徐李几个立刻就有些尴尬起来,心想这敖老爷果然是有些见识呢,不过孙老立刻断然否认,说澳洲东瀛一个极南一个极东,虽风马牛不相及也!
敖呈德听了很认真地点点头,于是又小心翼翼地对这几位说,然诸位既自称我中华之民,何以书不同文?华夏之邦虽广袤,率土之滨亦风俗各异,方言饮食各不相同,若无书同文,长此以往,各地与异国有何不同?
孙老立刻表示,我等华夏血脉无假,然久居蛮夷之乡,深受蛮夷风俗影响,远离华夏传统久矣,故书写有异也......
总之一句话,尽管双方都是汉人——嗯,澳洲人至少从长相上看是这样,但是交流起来比跟洋人还麻烦。
当然了,说话显然比书写有效率一些,于是大家只好又回到原来的三连转译的模式,只是现在的速度都提高了一点,因为双方还加上了身体语言,于是这个会谈就相当的好看,兼很热闹。
靠!都是中国人,怎么交流起来这么费劲啊!
最后解决了这个矛盾的是乔家当家人,乔家当家人上船后,孙老下意识地用普通话向乔家的老爷问候了一句。
我靠!乔家的当家人居然听懂了!
这时孙老突然想起皮蒙特说过,乔家当年是京师米商哎!
当乔老爷用一种没有儿音的、不卷舌头的大明南京官话跟孙老他们交流的时候,大伙终于松了一口气,尼玛终于有一位可以相对轻松说话的人了。
于是乔老爷立刻被拉进了与敖家的会谈,也自然就成为华澳双方的翻译,然而关于语言的问题至此还没完,乔老爷听了徐志的一段标准的京腔普通话后,便小心翼翼地对徐志问说,徐小哥你可是可是辽东旗人?然或汉军八旗子弟?
徐志一愣,这话从何说起呀?我徐志可是明粉哎!我家八辈子也跟旗人不粘包啊!啥?鸡啵还汉军八旗呢?哦!还是奴才的奴才啊?您老骂我呢?!
乔老爷见徐志眼睛瞪上了,赶紧说得罪得罪哈,只是小哥您的大明官话里夹杂着“鞑子口音”!
比如您刚才说话,什么丫挺的,鸡啵之类的,还有您说“今儿个”何事“明儿个”如何,这都是鞑子音啊!
哦......对对对!这就对上榫卯了,徐志默默地点了点头,心说好像前一阵子确实听朱哥说过,我这样说话确实是鞑子口音,怪不得朱哥前一阵子天天逼着我练习直着舌头说话,看来真的是怕我被别人当鞑子对待......
此时在旁边的朱北国听了他们的对话后不禁哈哈大笑起来,他对徐志说,看见没,我没说错吧?人家乔老爷说的有道理的!
嗯,严格说,在这个时代是有道理的,你前一阵子的练习不到位,这下被误会了吧?告诉你,如果你只身一人在此,说不定会被这些华商排除在生意圈外的......等以后闲下来了我慢慢给你讲为什么......
不行!现在就说!徐志有些着急地对朱哥说道,好吧,朱博士只好把气哼哼的徐志拉到一边,开始给徐志上这个时代的语言常识课。
当今的汉人们,对口音这个东西极为重视,甚至说是个不得了的东西,因为这是身份和圈子的象征!就跟旧世界偷渡到海外的华人一样,遇到本地区、本县的人就是要亲切一些,就是有一种知根知底的感觉,如果你去华人餐馆打工,本县口音肯定优先雇佣,生意也肯定优先照顾,至于外人那就算了,谁知道你是谁啊对吧?
徐志听了只是默默的点头。
好在皮蒙特也是非常精通此道的,也知道初来乍到的澳洲人需要什么,因此他事先对名单上的每个人都详细地给孙老和顾晋仔细介绍过,包括传闻中的这些华商们的背景,因此,当这些华商陆陆续续登上妮可号的时候,孙老他们已经对这些人有了一定的了解。
然而,双方的第一次接触却发生了不少尴尬场面,一个主要的原因,居然是语言问题。
最先上妮可号的华商是敖家的家主,这是一位儒雅的中年男人,个子不高,但身材结实,面黑薄髯,方脸细目,是比较典型的南人面相。
这位一出现,孙老他们立刻就注意到,敖家的当家人居然没有剃发易服,一身褐色长袍,足蹬黑底千纳底靛蓝缎面布鞋,头戴纶巾,咋一看就是一副大明书生的打扮。
“在下......敖......敖呈德......”
说完这句话后对方一躬到底,然后起身再来了一个标准的双手抱拳见面礼。
“濠镜敖氏族长在此拜见澳洲......联邦各位大人,皮总督信托之幸,敖氏有得忝列于此,若各位大人有所嘱托,呈德不敢不竭力应之......”
大概是登上妮可号的舷梯时有些气喘的缘故,敖家的当家人此时说话有些不连贯,但是可以看出,这位当家人正在努力保持着神闲气定般的从容。
看到敖家的当家人礼数很周到,面带微笑抱拳作揖自报家门,孙老他们几个也赶紧的微笑着躬身抱拳还礼,不过呢,微笑之余,孙老他们几个人却都有些茫然,因为——
听!不!懂!粤!语!
好吧,老敖家确实是真正的澳门土著,说的自然就是真正的粤语,而且还是这个濠镜地方的粤语!
好在皮蒙特也及时发现了这个问题,他赶紧站出来帮忙翻译,于是乎双方的交谈在外人看来很是奇特,对话双方都是汉人,却需要一个欧洲人当翻译才能交流,这确实是一个略显尴尬的场景,然而也没办法,因为更复杂的还在后面。
因为皮蒙特会一点濠镜方言,所以他先把濠镜方言翻译成法语,然后再由徐志翻译成普通话,这一来二去的本来就麻烦,加上再有人临时插嘴,这下把两个翻译都搞得有些焦头烂额。
“魏东篱他们兄弟几个也许能听懂!”
孙老一拍脑门想起了这哥四个,听说这哥几个穿越前曾经在珠三角一带做水电装修,应该会一些粤语,于是孙老赶紧让朱北国去找人。
此时的敖家家主也很快也发现了这个问题,于是他灵机一动,要来笔和纸写了起来,这时孙老他们也明白了,便抹了一把汗开也始用文字书写的方式交流。
然而这回又轮到敖家的当家人抹汗了,孙老他们写的汉字缺笔少划,看得老敖家的当家人一直在摇头叹气。
这些大家族的掌门人谁不是家学渊源的读书人?而且是传统的读书人,如何能容忍如此写汉字的!这要放在族学的课堂上,屁股被家塾先生打烂那就是活该!
好吧,眼下就来个不见为净吧,敖家老爷最后还是放弃了书写交流,然后若有所思地问起澳洲人的老家是不是靠近东瀛倭国。
因为倭国人写汉字也有用片假的,只不过倭人的那种汉字看起来残缺得比澳洲人的字更严重而已,但所谓五十步不笑百步,总之在敖家族长看来,就凭对方这一手汉字,这澳倭系出同源是无疑的了。
“恕在下唐突相询,贵国可是来自东洋大海之上?”
敖呈德一脸真诚地问道。
孙顾徐李几个立刻就有些尴尬起来,心想这敖老爷果然是有些见识呢,不过孙老立刻断然否认,说澳洲东瀛一个极南一个极东,虽风马牛不相及也!
敖呈德听了很认真地点点头,于是又小心翼翼地对这几位说,然诸位既自称我中华之民,何以书不同文?华夏之邦虽广袤,率土之滨亦风俗各异,方言饮食各不相同,若无书同文,长此以往,各地与异国有何不同?
孙老立刻表示,我等华夏血脉无假,然久居蛮夷之乡,深受蛮夷风俗影响,远离华夏传统久矣,故书写有异也......
总之一句话,尽管双方都是汉人——嗯,澳洲人至少从长相上看是这样,但是交流起来比跟洋人还麻烦。
当然了,说话显然比书写有效率一些,于是大家只好又回到原来的三连转译的模式,只是现在的速度都提高了一点,因为双方还加上了身体语言,于是这个会谈就相当的好看,兼很热闹。
靠!都是中国人,怎么交流起来这么费劲啊!
最后解决了这个矛盾的是乔家当家人,乔家当家人上船后,孙老下意识地用普通话向乔家的老爷问候了一句。
我靠!乔家的当家人居然听懂了!
这时孙老突然想起皮蒙特说过,乔家当年是京师米商哎!
当乔老爷用一种没有儿音的、不卷舌头的大明南京官话跟孙老他们交流的时候,大伙终于松了一口气,尼玛终于有一位可以相对轻松说话的人了。
于是乔老爷立刻被拉进了与敖家的会谈,也自然就成为华澳双方的翻译,然而关于语言的问题至此还没完,乔老爷听了徐志的一段标准的京腔普通话后,便小心翼翼地对徐志问说,徐小哥你可是可是辽东旗人?然或汉军八旗子弟?
徐志一愣,这话从何说起呀?我徐志可是明粉哎!我家八辈子也跟旗人不粘包啊!啥?鸡啵还汉军八旗呢?哦!还是奴才的奴才啊?您老骂我呢?!
乔老爷见徐志眼睛瞪上了,赶紧说得罪得罪哈,只是小哥您的大明官话里夹杂着“鞑子口音”!
比如您刚才说话,什么丫挺的,鸡啵之类的,还有您说“今儿个”何事“明儿个”如何,这都是鞑子音啊!
哦......对对对!这就对上榫卯了,徐志默默地点了点头,心说好像前一阵子确实听朱哥说过,我这样说话确实是鞑子口音,怪不得朱哥前一阵子天天逼着我练习直着舌头说话,看来真的是怕我被别人当鞑子对待......
此时在旁边的朱北国听了他们的对话后不禁哈哈大笑起来,他对徐志说,看见没,我没说错吧?人家乔老爷说的有道理的!
嗯,严格说,在这个时代是有道理的,你前一阵子的练习不到位,这下被误会了吧?告诉你,如果你只身一人在此,说不定会被这些华商排除在生意圈外的......等以后闲下来了我慢慢给你讲为什么......
不行!现在就说!徐志有些着急地对朱哥说道,好吧,朱博士只好把气哼哼的徐志拉到一边,开始给徐志上这个时代的语言常识课。
当今的汉人们,对口音这个东西极为重视,甚至说是个不得了的东西,因为这是身份和圈子的象征!就跟旧世界偷渡到海外的华人一样,遇到本地区、本县的人就是要亲切一些,就是有一种知根知底的感觉,如果你去华人餐馆打工,本县口音肯定优先雇佣,生意也肯定优先照顾,至于外人那就算了,谁知道你是谁啊对吧?
徐志听了只是默默的点头。