“妹妹……”班吉尔不知何时就出来了,他看着科兰蒂疯狂的在玛丽身上发泄,却没有阻止,只是站一旁静静观看,等她平息了怒火才轻声唤道。
“她不肯,”她从玛丽身上站起了,仍低着头看着玛丽,“算了,先关起来吧。还以为能成为好朋友的,原来不能。她不可能和我们一样的,我们太蠢了。”
她说罢更感到生气,又抬脚狠狠踢了两下,却仍旧不能消除心中的那团火焰。
“呀呀,别踢死了,你得改改你的臭毛病。”班吉尔看着地下呻吟的玛丽,摇摇头,无可奈何的说道。“我想要个妞。”
“要你管!”科兰蒂朝哥哥吼道。
“好,好,就你那暴脾气,我不说了。”
“还不都是因为你,要不然昨晚就没事了,”科兰蒂却不善罢甘休,“让我陪了他们这么久,还浪费了我们的粮食。”
班吉尔叹口气,“我也想找个伴,你有,我没有,虽然你的又丑又瘸,但我连个又丑又瘸的都没有,这不是很不公平吗?”
“没有了,他死了,再也不会送小麦、燕麦,那怕是黑麦过来了。”科兰蒂忿忿地向他说道,“以后得靠我们自己了。”
“死了?怪不得这几天我看不到他了,原来是死了。”班吉尔恍然,“前天我白等他这么久,真是晦气。”
“没发生多久的事,玛丽说竟然认识他,这个世界很奇妙,是不是?!都怪那个伊恩,他把他和他的主子一起杀了。如果没有他们,他早就带着粮食和肉来了。”
“老实说,我不喜欢他,非常不喜欢,甚至是厌恶。要不是你拦着我,我早把他剁了。即便你拦着,我感觉我也忍耐不了多久了,我快管不住自己了。”
“是的,我也不喜欢,我的讨厌一点都不比你少!”科兰蒂朝着哥哥说,“但他能带来粮食,能让我们吃饱,你能吗,你除了搞糟一切还会什么?”她反问到。
“看着粮食的份上,就是太便宜他了。”班吉尔耸耸肩,只好如此说道。
“别想没用的了,好好想想我们以后怎么办吧?”
“怎么办?还不是和以前一样,唔,我说没遇到他前,遇到什么吃什么。”
“那是人过的日子吗?”
“不然怎么办?”
“你问我?我怎么知道!”
“你们在说什么?”躺在地上的玛丽听呆了,她简直不敢相信自己的耳朵。他看着那对兄妹,他们是如此的熟悉,又如此的陌生。她虽然还能认出他们的样子来,但他们都有了细微的变化,但她仍然认得出来,和她印象中的他们是相差无几的。她看着他们轻描淡写的交谈,他们彼此很亲爱,这是无疑的。他们无论这一个说什么而另一个总能接过话题说下去的技巧。玛丽记起昨晚他们玩过的一个游戏,他们仨分开站好,一个人把手中的球传给任意的一个人,而她总是接不好,直到最后她只能在一边看着科兰蒂把球抛给班吉尔,班吉尔接住后又抛回给科兰蒂,科兰蒂接住拿了一小会又抛给班吉尔,就这样,他们抛来抛去,直到她头昏眼花,分不清球在谁手中。此时放佛同样有个球在他们兄妹手中,而球本身不断变幻着。时而是狄克,时而是村子的人,时而是出现的她不认识的人,时而是对狄克的咒骂。时而是以前的生活,时而是以前破屋里的生活,时而是狄克带来的东西、他带东西的原因以及对他早早死掉表示的愤怒;总之,时而这事,时而那事,时而几件事并提。她开始不安,他们熟悉的躯壳内放佛装了一个完全陌生的灵魂。
“看看我们,怎么把可爱的小玛丽给忘记了?”科兰蒂微笑着蹲下,红色的头发吹到她的脸上,笑的异样温柔,蜜糖色的眼睛水汪汪注视着玛丽,“你不是好奇我们怎么过来的吗?我现在告诉你哦,把你卖掉的狄克,我们就依靠他活着。他经常给我们兄妹送吃的,没他说不定我俩早饿死在森林里了。你不是说他是坏人吗?可他却养活我俩。昨晚哥哥迷路就是因为狄克好久没送粮食过来了,所以他才去前面看看他来没来,不小心迷了路,却没想到碰到了你们。你说,他能帮助我们,还算坏人吗?你的那位伊恩先生,什么都没做,还把我们的生活搞的一团糟,你偏偏说是好人,玛丽,你们都坏的没救了。”
“他就是坏人!我不知道他有什么企图,但是”玛丽反问他们兄妹,“他不坏,班吉尔和你为什么还讨厌他?班吉尔刚刚还说要杀他。”
“嘻嘻,我又不讨厌他了,哥哥你呢?”她问道。
“我也是。”班吉尔漫不在乎的说道。
“你们……”
“不和她废话了,先关起来。”最后科兰蒂决定道。
班吉尔把玛丽拖进一间屋子没有窗户的房间,里面又闷又脏又潮,并且散发着一股难闻的气味。低低的天花板上结满乱丝丝的蜘蛛网。一把摆不平的跛腿椅子,一张无法形容的小破床,都被蛀得在周围的地板上积起了一堆堆黄色的蛀屑,这就是房间里仅有的一切。墙满是补缝和疤痕,缀满苍蝇屎,浸淫着黄脓似的潮湿,使这破烂屋子更加显得丑陋。屋子死沉沉的,玛丽无助地蜷缩在一角落,一动都不动。
黑沉沉的房间内,是压迫人的、无情的寂静。潮湿的地面蒸出了一股怪味儿:像是氨水,又像是尸臭,可是什么都瞧不见,更叫人觉得沉闷。一阵微响扩散,淡薄的水汽在空气颤动起来,让人觉得阴惨惨的,使玛丽觉得有什么鬼魂在跟她悄声说话。她眼睛现在注视住的破烂的住处,屋角里的床只是四块粗糙的木板架着高低不平的两块木板,褥子薄得象层纸,窟窿眼里面尽是疙瘩,满是尘土,恶臭难闻,无法言语的污秽与乌黑。四个角落模糊不定,像是凭空出现的倒影,轮廓被洗刷,只留下薄薄一层。就是感觉顶迟钝的人,都不由要觉得毛骨悚然。
“她不肯,”她从玛丽身上站起了,仍低着头看着玛丽,“算了,先关起来吧。还以为能成为好朋友的,原来不能。她不可能和我们一样的,我们太蠢了。”
她说罢更感到生气,又抬脚狠狠踢了两下,却仍旧不能消除心中的那团火焰。
“呀呀,别踢死了,你得改改你的臭毛病。”班吉尔看着地下呻吟的玛丽,摇摇头,无可奈何的说道。“我想要个妞。”
“要你管!”科兰蒂朝哥哥吼道。
“好,好,就你那暴脾气,我不说了。”
“还不都是因为你,要不然昨晚就没事了,”科兰蒂却不善罢甘休,“让我陪了他们这么久,还浪费了我们的粮食。”
班吉尔叹口气,“我也想找个伴,你有,我没有,虽然你的又丑又瘸,但我连个又丑又瘸的都没有,这不是很不公平吗?”
“没有了,他死了,再也不会送小麦、燕麦,那怕是黑麦过来了。”科兰蒂忿忿地向他说道,“以后得靠我们自己了。”
“死了?怪不得这几天我看不到他了,原来是死了。”班吉尔恍然,“前天我白等他这么久,真是晦气。”
“没发生多久的事,玛丽说竟然认识他,这个世界很奇妙,是不是?!都怪那个伊恩,他把他和他的主子一起杀了。如果没有他们,他早就带着粮食和肉来了。”
“老实说,我不喜欢他,非常不喜欢,甚至是厌恶。要不是你拦着我,我早把他剁了。即便你拦着,我感觉我也忍耐不了多久了,我快管不住自己了。”
“是的,我也不喜欢,我的讨厌一点都不比你少!”科兰蒂朝着哥哥说,“但他能带来粮食,能让我们吃饱,你能吗,你除了搞糟一切还会什么?”她反问到。
“看着粮食的份上,就是太便宜他了。”班吉尔耸耸肩,只好如此说道。
“别想没用的了,好好想想我们以后怎么办吧?”
“怎么办?还不是和以前一样,唔,我说没遇到他前,遇到什么吃什么。”
“那是人过的日子吗?”
“不然怎么办?”
“你问我?我怎么知道!”
“你们在说什么?”躺在地上的玛丽听呆了,她简直不敢相信自己的耳朵。他看着那对兄妹,他们是如此的熟悉,又如此的陌生。她虽然还能认出他们的样子来,但他们都有了细微的变化,但她仍然认得出来,和她印象中的他们是相差无几的。她看着他们轻描淡写的交谈,他们彼此很亲爱,这是无疑的。他们无论这一个说什么而另一个总能接过话题说下去的技巧。玛丽记起昨晚他们玩过的一个游戏,他们仨分开站好,一个人把手中的球传给任意的一个人,而她总是接不好,直到最后她只能在一边看着科兰蒂把球抛给班吉尔,班吉尔接住后又抛回给科兰蒂,科兰蒂接住拿了一小会又抛给班吉尔,就这样,他们抛来抛去,直到她头昏眼花,分不清球在谁手中。此时放佛同样有个球在他们兄妹手中,而球本身不断变幻着。时而是狄克,时而是村子的人,时而是出现的她不认识的人,时而是对狄克的咒骂。时而是以前的生活,时而是以前破屋里的生活,时而是狄克带来的东西、他带东西的原因以及对他早早死掉表示的愤怒;总之,时而这事,时而那事,时而几件事并提。她开始不安,他们熟悉的躯壳内放佛装了一个完全陌生的灵魂。
“看看我们,怎么把可爱的小玛丽给忘记了?”科兰蒂微笑着蹲下,红色的头发吹到她的脸上,笑的异样温柔,蜜糖色的眼睛水汪汪注视着玛丽,“你不是好奇我们怎么过来的吗?我现在告诉你哦,把你卖掉的狄克,我们就依靠他活着。他经常给我们兄妹送吃的,没他说不定我俩早饿死在森林里了。你不是说他是坏人吗?可他却养活我俩。昨晚哥哥迷路就是因为狄克好久没送粮食过来了,所以他才去前面看看他来没来,不小心迷了路,却没想到碰到了你们。你说,他能帮助我们,还算坏人吗?你的那位伊恩先生,什么都没做,还把我们的生活搞的一团糟,你偏偏说是好人,玛丽,你们都坏的没救了。”
“他就是坏人!我不知道他有什么企图,但是”玛丽反问他们兄妹,“他不坏,班吉尔和你为什么还讨厌他?班吉尔刚刚还说要杀他。”
“嘻嘻,我又不讨厌他了,哥哥你呢?”她问道。
“我也是。”班吉尔漫不在乎的说道。
“你们……”
“不和她废话了,先关起来。”最后科兰蒂决定道。
班吉尔把玛丽拖进一间屋子没有窗户的房间,里面又闷又脏又潮,并且散发着一股难闻的气味。低低的天花板上结满乱丝丝的蜘蛛网。一把摆不平的跛腿椅子,一张无法形容的小破床,都被蛀得在周围的地板上积起了一堆堆黄色的蛀屑,这就是房间里仅有的一切。墙满是补缝和疤痕,缀满苍蝇屎,浸淫着黄脓似的潮湿,使这破烂屋子更加显得丑陋。屋子死沉沉的,玛丽无助地蜷缩在一角落,一动都不动。
黑沉沉的房间内,是压迫人的、无情的寂静。潮湿的地面蒸出了一股怪味儿:像是氨水,又像是尸臭,可是什么都瞧不见,更叫人觉得沉闷。一阵微响扩散,淡薄的水汽在空气颤动起来,让人觉得阴惨惨的,使玛丽觉得有什么鬼魂在跟她悄声说话。她眼睛现在注视住的破烂的住处,屋角里的床只是四块粗糙的木板架着高低不平的两块木板,褥子薄得象层纸,窟窿眼里面尽是疙瘩,满是尘土,恶臭难闻,无法言语的污秽与乌黑。四个角落模糊不定,像是凭空出现的倒影,轮廓被洗刷,只留下薄薄一层。就是感觉顶迟钝的人,都不由要觉得毛骨悚然。