“人人生而平等众神赋予我们若干不可剥夺的权利其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利人类才在他们之间建立政府而政府的正当权力是经被治理者的同意而产生的。政府应当体现全体国民的愿望而如今的王国之政府仅体现少数贵族的意志长而久之难免不生与全体国民愿望背道而驰的决定故而应当设立代表全体平民意志的适当机构监督政府之运作这个机构应该由全体王国平民推选的代表组成地位与元老院相当这个机构朕称之为下议院而元老院改称上议院。”

    原来大家以为已经讲完的玛格丽特突然冒出上述这段话令整座竞技场突然一片寂静那些正准备提前退场的观众也留了下来。

    不过这种寂静并没有维持多久很快容纳着竞技场内近十万王国公民开始议论纷纷互相传递这个讯息犹如一条条小溪汇成一条大川眨眼间变得人声鼎沸。

    在座的大多数都是平民自古以来他们与高高在上的贵族相比从来只有纳税缴粮的义务而没有丝毫参与王国政治的权利如果有丝毫不满诉求的话一定被视为叛乱但是这个愿望却是一直存在的而玛格丽特这个将权力下放广大民众的决定破天荒地让他们的梦想成为现实从此他们有了与贵族们对抗的正当权利如何不让他们惊喜万分。

    当所有人搞明白玛格丽特那段话是什么意思后不知是谁振臂高呼:“女王万岁!”这个口号引起所有平民的共鸣欢呼声此起彼伏。

    一时间各种稀奇古怪的口号都蹦了出来。

    “陛下英明!”

    “陛下不愧是仙女下凡草民对您的景仰犹涛涛江水连绵不绝。”

    “”

    “陛下陛下我爱你就像老鼠爱大米!”一个家伙跳入竞技场脱光衣服裸奔很快被现场的警卫抓住事后当他被法院控以当众裸露有碍风化的的罪名时这家伙辩称:当时实在太过激动没有想到那么多唯有以最赤诚的方式表达对陛下的爱意令法官哭笑不得最后在玛格丽特撤诉的情况下陪审团一致裁定此人行为不检仅课以十枚金币的罚款。

    想不到玛格丽特还有如此高明的一招利用平民对抗元老院元老们的势力虽然庞大但是与占了王国绝大多数人口的广大平民相比并不占多少优势如果下议院如实成立她的声望一定会达到而声望对一个国王来说意味什么可想便知。

    元老院的势力依然庞大他们一定会千方百计阻扰下议院的成立不过民主的潘多拉魔盒已经打开席尔瓦王国的未来何去何从一切将变得不可预知。

    众元老面面相觑谁也想不到玛格丽特会如此反击赫尔德慌了手脚向萨维密斯下令道:“关闭海市蜃楼。”不过他很快反应过来意识到这是个最愚蠢的行为并收回了这个决定。

    这些老家伙只是狠狠盯着我在他们看来玛格丽特此举肯定是我的授意。

    折腾了近半个时辰欢呼声才逐渐平息人们各回原位静心聆听在他们心目中变得圣明无比的女王陛下继续训示。

    “在席尔瓦王国仍然有近五百万奴隶他们跟我们一样是人类而不是动物畜生朕在登基之初意欲大赦天下还他们自由之身当然他们原来的主人朕也不会令你们吃亏朕会以一定的价格为他们赎身这笔钱将由王室分期支付这是朕的私人行为与王室政府无关。”

    这个决定得到一致拥护当初维尔托德在时机不成熟的情况下废除奴隶制遭到很多贵族的非议席尔瓦王国能够趁机兴起与此也不无相干但是等奴隶制再度实行后却又招到更多的人反对。

    “以上决定将在朕执政后一一实施众生平等朕希望朕的每位国民都成为王习惯用地位强求他人屈从践踏他人者的下场必定是受到所有人的唾弃而忍受他人蹂躏者的结果也很清楚人不是任何人的奴隶不是为了做奴隶而生即使被欺压也不屈服即使遭遇灾难也不气馁遇到不公正时能毫不畏惧地纠正不向禽兽屈服献媚朕希望朕的国民成为这样的自由不羁之民成为统治自己这块领土独一无二的君主成为席尔瓦王国的主人让我们振臂高呼这新时代的来临。”

    “席尔瓦王国万岁!”

    “国民万岁!”

    “自由万岁!”

    今晚的庆典在万民的欢呼声结束在他们的簇拥下我和玛格丽特迈克离开竞技场乘车返回王宫。

    “姐姐你讲得太棒了。”迈克依偎着亲姐眼中闪着小星星活脱脱一个追星族。

    玛格丽特在我面前仍有些放不开轻轻推开迈克啐道:“好什么?我可是紧张得不得了。”

    我低声问她:“玛格刚才那些话是谁教你的?”以玛格丽特这么一个生于豪门的千金小姐肯定想不出这些所谓的民主自由。

    玛格丽特道:“我的老师霍顿前些时我向他请教如何对付元老院他说了一个还政于民的法子竟然与元老院的主意不谋而合这下他们就算想后悔也来不及了。”

    霍顿这个异端份子我见过四十来岁外表看上去是一个温文尔雅的学者想不到思想如此激进。

    我调侃道:“你就不怕你的国民都成了自己的王你反而做不成女王了?”

    “不做女王更好到时我们三个找个清净的地方隐姓埋名成天游山玩水岂不更好?”玛格丽特犹如一个小女孩般眼中现出向往憧憬的神情。

    “隐姓埋名这一定很好玩。”迈克这小子就知道玩。

    这可不是好玩也不是我想要的生活要是如此我还怎么恢复神力找黛丽雅复仇?我打着哈哈敷衍了过去。

    *****************************

    一连数日玛格丽特除了参加活动就是接见上访的国民听说庆典结束之后来王都的平民不但没有散去还越聚越多大概是想看玛格丽特何时兑现她的诺言。

    根据宪法在新王居丧期间王权仍由元老院代管所以赫尔德那帮老家伙正在抓紧时间四处活动利用舆论大造声势提出玛格丽特的初敕有违宪的嫌疑。

    不过广大民众可不吃这一套好不容易逮着一个当家作主的机会岂会轻易放过在有心人的怂恿下每天都有上万人聚集在元老院前抗议最难过的当属王都警务厅厅长谢里夫一方面元老院命他出动警察驱散民众另一方面玛格丽特又命他不要为难那些为自由而奋斗的平民这家伙两方面都不能得罪几天来头急白了不少。

    经过几日几夜的折腾元老院终于软化下来先通过了《解放奴隶宣言》接着第二天又通过了《关于进行国民普选成立下议院的决定》。

    奴隶的赎身方案很快出台未来一个月将在全国范围内进行奴隶人口普查登记并释放所有奴隶每个奴隶定价五十枚金币根据老幼男女的情况可以上下浮动但幅度不得过百分之五十赎身费由王室负责分三年分批垫付玛格丽特连奴隶们的生活着落都想好了除了已有去处的奴隶外那些精壮奴隶去北方开荒开得的荒田归他们所有而且王室还负责资助农具种子至于原主人家愿意留用的可继续干活其他的到王室所属的农庄做一些比较容易的体力活那些少数爬都爬不动的老家伙全部送到养老院去。

    这个比较温和的方案较当年维而托德那个强制性的无偿方案要好得多大多数奴隶主对此并无怨言只是有些奴隶贩子勾结军队将领趁机倒卖奴隶到新占领的帝国领土俘掳大批平民冒充奴隶以赚取王室的金币结果不知道为何被玛格丽特知道了雷厉风行的追查下去不但将那些将领就地免职还杀一儆百处死了不少投机倒把的奴隶贩子。

    为了下议院的职能问题元老院和王室又进行了激烈交锋元老院的意思是下议院只负责提出议案而无议案的审定权而王室的意思则是如玛格丽特在初敕上所言下议院既可提出议案也可监督政府动作同元老院平起平坐讨论的最后结果是双方各退一步下议院只负责监督政府的内政事务而其他方面诸如军事外交由上议院(元老院)负责下议院表决通过的结果可以由上议院以三分二的绝大多数结果否决反之亦可最后还就上议院议员增补的问题达成协议上议院新任议员由国王推荐得到全体议员半数通过之后即可。

    一波未平一波又起双方又为下议院议员参选的身份问题闹得不可开交王室咬定只能由没有爵位的平民参加而元老院则说既是国民普选凡不在上议院担任议员的国民皆可参选双方争执不下差点大打出手以致当天深夜玛格丽特回来解释了情况之后所说那句“岂有此理要是如此下议院岂不成了他们开的分院”最能代表她的心情。

    这个问题最后以王室的胜利而告终。

    王室乘胜追击以宫廷秘书为的亲王室大臣们在次日廷议上又抛出一个《关于上下议院成员不可兼任政府职务》的提议其理由是上下议院既负责监督政府运作议员们岂可又在被监督部门工作。

    这个提议马上又引起轩辕大波上议院的元老们除了实在走不动的哪个不是在政府要害部门任职例如国务及摄政大臣赫尔德便兼任了席元老即现在的上议院议长之职。

    上议院的反应早在玛格丽特意料之中他们不但很快否决了这个提议还抛出一个《军职人员不可竞选议员的决定》这个决定摆明是为我量身定做目的是防止我进入上下议院他们倒真是多此一举我可没兴趣去那里跟他们瞎掺合不过玛格丽特倒有这个意思。

    每天玛格丽特都早出晚归一回宫倒床便睡看到她疲累的样子我实在不忍心要她履行承诺主动献身反正来日方长嘛。

    我专心致志的转化着诺维赠送给我的神力继续同化隐藏在我心灵深处图尔曼的灵魂迈克这小子对政务根本不感兴趣每天呆在王宫除了修炼灵魂魔法便是缠着要我为他造一枚更好更漂亮的魔法戒指。

    我被他缠得没有办法只好应允为了满足他的强烈要求我决定做好戒指之后出宫找个镶嵌师傅修饰修饰。

    不知何时乌里城的大街小巷贴满了各种小报如果不留神还以为到了什么学校。上面的内容大同小异都是一些政党组织招兵买马准备参加即将到来的下议院选举。

    在几日前玛格丽特放开了各类组织不得参与政治的限制一时之间乌里城的政党犹如雨后春笋般冒了出来还有不少原本爱花护草的组织也摇身一变成为某某党大张旗鼓的展开竞选。

    我和迈克在路上碰到一群衣着暴露的漂亮妹妹她们在前面搭台扭着屁股大跳艳舞惹来无数好色之徒的喝彩迈克这小色鬼当然不肯走开拉着我走近一看原来她们是什么春风一度社的骨干成员正在吸收社员准备参加竞选一看不知道是什么良家妇女。

    我悄悄问旁边一个准备入社的老家伙:“老先生她们原来是些什么人?”

    老家伙以暧昧的目光望着我:“你不知道吗?春风社原来的名字是是妓女联合总会你看她们的传单上面写明了原入社的社员可免费去她们的总部嫖一次以后凡在王都**都可打五折老弟你要不要也参加啊?”

    我抢过一张传单上面果然写了那些诱人的条件这个社党的口号竟是“争取全国妓女权益全面推动性解放运动”。

    晕这样也行?我还是赶快走吧要是被熟人看见我和迈克在这里包保明天乌里的大小报纸头条登满王婿和王子联袂**的文章。

    咦迈克呢?一不留神这小子跑到哪去了?我四下张望那小子正被一个艳女迷得昏头转向拿着笔准备签入社合约呢。

    我挤了过去好不容易将他拽了出来。

    “你看看这是什么?你想参加吗?”我将传单塞给他。

    “不就是参加一个社党吗?有什么了不起?”迈克咕囔着接过传单一看脸色由愤怒变成惊讶最后大声狂笑:“老大怎么还有这样的社党?”

    “怎么没有?”我瞪了引得路人纷纷侧目的迈克一样大步向前却一不留神踩到一块香蕉皮顿时摔了个大马趴。

    “老大!”迈克笑得更大声了。

    我灰头土脸的从地上爬起大声喝问:“谁是谁扔的香蕉皮?给老子站出来。”

    当然不会有人主动招供不过我倒是听到远远有人大声吆喝:“吃香蕉了快来吃香蕉啊凡入香蕉同盟的人都免费提供香蕉三串本同盟的崇旨是展香蕉产业让全国人民都吃上开心蕉、放心蕉。”放眼望去前面不远香蕉堆积如山一路上全是香蕉皮。

    “好哇原来罪魅祸远在天边近在眼前。”我正欲怒气冲冲去那些所谓的香蕉党算帐冷不防被人拽住衣袖。

    “干什么?”我狠狠推开那人。

    那人三十来岁长得倒是眉清目秀就是跟恩里克一样显得有些象娘们被我推倒在地不但没有生气反而抱住我的大腿:“帅哥想参加同志会吗?我们的崇旨”

    “砰”我毫不犹豫地将他一脚踹开还真当我是同志啊!

    “帅哥打是痛骂是爱你是不是答应了今晚我们”那位“同志”恬不知耻的抛着媚眼。

    “我受不了了!”我腹中一阵作呕拉着迈克夺路而逃。

    听说玛格丽特每天都是接见不下百个诸如此类的社党就是不知她是如何忍受的?好好的一场竞选简直变成一场闹剧吗?这不是予上议院的那些元老们以口实吗?

    整个乌里城都变成一座大型的舞台形形色色的人们为了那块好似蛋糕般诱人的议员身份在这里表演着一幕幕人生闹剧。

    除了普通人无法到达的王宫和贵族居处外演员们无处不在就算你上厕所保不准会有人钻出来询问你要不要参加某某社党。

    迈克忽然问我:“老大怎么几天没出来乌里城变成现在这个样子了?”

    我没好气的回答他:“这就是你姐姐宣称的所谓民主的力量。”

    “可是这样子对王国好吗?”迈克突然变成一脸忧虑真想不到这小子还会忧国忧民。

    “你问我我问谁去啊到了。”从出宫到现在足足花了一个小时我们终于找到我们的目的地一家名为克拉芙的宝石店。

章节目录

灵魂战记所有内容均来自互联网,笔趣阁只为原作者何子丘的小说进行宣传。欢迎各位书友支持 三十四 民主(上)-灵魂战记国服,灵魂战记,笔趣阁并收藏灵魂战记最新章节 伏天记笔趣阁最新章节下载